Чем отличаются русские и итальянские стилисты?

Совсем недавно одна из абитуриенток нашей итальянской школы моды и стиля онлайн, которая собиралась начать у нас учиться, спросила меня, в чем ключевое отличие итальянского подхода к изменению стиля человека от русского подхода.

На этот вопрос кратко и однозначно сложно ответить - на столько миры моды у нас и в Европе, в том числе в Италии отличаются друг от друга.

Многие различия связаны с тем, что сами по себе от природы итальянцы лучше чувствуют стиль, гармонию цветов и форм в одежде, им не нужно использовать сложные типологии и методики, чтобы создавать образ. И в то же время такой подход работает: не зря в Италии сконцентрировано такое большое количество людей, которые создают моду для всего мира.

Думаю, вам будет любопытно узнать некоторые особенности итальянского взгляда на создание стиля и изменение имиджа человека.

Как изменяется стиль и имидж человека стилистом-имиджмейкером

У нас в стране очень популярны такие тв-передачи, где берут женщину-"дурнушку", запустившую себя, и кардинально меняют ее стиль. Из Золушки превращают принцессу.

Обычно все вещи в гардеробе и вкус в принципе такой женщины подвергаются жесткой критике, а новый имидж создается исходя из видения стилиста о том, какая должна быть эта женщина. Часто даже и не спрашивают мнения женщины, а просто говорят, что так будет лучше.

Взгляд итальянских стилистов на это совсем другой.

Образ для клиента обычно не стремятся менять кардинально. Исходят из того стиля, который для человека близок и понятен. Если женщина, например, всю жизнь носила спортивные вещи и вообще по характеру активна, энергична и подвижна, то нет смысла одевать ее в романтический одежду. Даже если стилист видит, что для ее типа фигуры и лица такой стиль очень подходит, даже если считает, что для должности, которую она занимает, должен быть другой стиль. Проблема в том, что клиент купит предложенные стилистом вещи, но потом опять вернется к привычному гардеробу.

Почему так происходит?

Психологи говорят, что одежда для людей- это как вторая кожа, которая также выражает внутреннее состояние человека. И если вторая кожа будет не соответствовать внутреннему состоянию человека, то возникнет неконгруэнтное состояние. По простому: несоответствие между внутренним и внешним состоянием человека. Она например внутренне быстрая, деловая, жесткая, а внешне одета в женственно-романтический вещи с кружевами.

Стилист выбрал одежду для клиента и забыл, а человеку жить потом с этой одеждой каждый день. Несоответствие будет не только причинять дискомфорт этой женщине, но его будет видно. Обычно такое потом называют, как: "как-то не так одет", "некрасивый", "ему не идет эта одежда".

Именно поэтому, если человек хочет изменить свой стиль, то итальянские стилисты работают от внутреннего состояния клиента и исходят из его пожеланий и предпочтений. В этом случае они корректируют общий образ клиентки исходя из цветовых гармоний, из модных трендов, из правил композиции и стилей, из недостатков фигуры, которые необходимо замаскировать.

Как выглядит стилист у них и у нас

Первое, что замечаешь, когда общаешься с опытным русским и итальянским стилистом-имиджмейкером - это различие в презентации себя. Итальянцы в большинстве своем очень простые, без пафоса, без стремления выглядеть как-то необычно и оригинально. Это особенно видно в их одежде. Обычные джинсы, пальто, балетки или ботинки, свитер или рубашка. Выглядят сдержано, неброско и в то же время стильно. Считается, что когда стилист работает с клиентом, он должен выглядеть максимально нейтрально и сдержано. Его собственный стиль не должен ни коем образом влиять на выбор клиента.

Как одеваются некоторые русские стилисты?

Обычно это мега-креативные вещи, что-то очень яркое и заметное. Часто кстати это сопровождается и эксцентричным поведением. Всё как будто говорит - посмотрите, я модный, я работаю в моде!

Возможно, объяснение этому - запрос со стороны клиентов. Наши люди не поверят, что человек разбирается в моде, если он не будет выглядеть оригинально. Как сказала мне как-то одна женщина, которая собиралась на шоппинг в Милан: "ваш стилист должен быть соответствующе одет, а иначе как мы поймем, что он хороший".

Одна из наших читательниц-стилистов рассказывала, что у неё есть "концертные" костюмы для первичных встреч, для преподавательской деятельности, для съемок. "А еще в нашей стране для стилиста немаловажно "показаться" продавцам магазинов. потому что если они не поверят, что ты крут, то мало того, что не будут помогать, а еще и будут мешать работать, вставляя "бесценные" советы, настаивая на неподходящих вещах".

Правила и принципы подбора стиля

Еще одно отличие подхода русских стилистов в работе с клиентами от подхода итальянцев - это методики. У нас, например, колористика и стилистика так перегружены типологиями, правилами и методами, что иногда не то, что клиент, даже стилист сам до конца не может их понять.

Когда-то я пыталась разобраться в популярной у нас теории цветотипов внешности по принципу времен годов. Если по началу все было более или менее понятно, то когда пошли подразделения на типы лето контрастное, лето яркое, лето светлое, весна ранняя или весна поздняя, я окончательно запуталась. Огромное количество форумов пестрит просьбами понять, весна она, зима или лето. На подобной теории у нас выстроили огромную коммерческую структуру: определить свой цветотип стоит 2000 рублей, подобрать палитры для цветотипа еще 2000 рублей.

Любопытно, но среди всех итальянских стилистов, с которыми я когда-либо общалась, никто не слышал про эту типологию времен года. Метод подбора цветов в одежде и макияже по типу внешности человека у итальянцев очень простой и понятный.

Как-то после очередной стажировки-практики в Милане 3 наших девушки стилиста из Сибири рассказывали мне, чем их удивил подход итальянского преподавателя. "У нас в русской школе имиджа строго-настрого запрещали использовать определённые длины, определённые сочетания. Всё должно быть чётко измерено и чётко подогнано. Правило длин три четверти нас просто заставляли заучивать. Когда я просила Паолу (итальянский стилист), как она использует это правило в образах, она сказала, что вообще всё это только теория, что на практике всё гораздо проще".

Вообще, итальянский подход в изменении имиджа и стиля человека более гибкий. Здесь нет жестких правил тех цветов, форм и стилей, которые подходят или не подходят человеку. Нет строгих ограничений в том, как можно и как нельзя комбинировать одежду. Есть определённые природные гармонии, общие принципы, которые ты должен использовать, но также очень много простора для твоего творчества.

Стилист здесь  - это в большей степени творческая личность, которая работает через образы, а не через строгие правила.


автор текста  Екатерина Кулакова | 02.07.2012 | Голосовать:  нравится   не нравится
Метки:  имиджмейкерыстилист в италииработа имиджмейкеромпрактика стилистаобучение стилистакурсы стилистаработа стилистом


Обсуждения на форуме по теме:

Комментарии:

ирина  ирина | 10.11.2012

была полностью согласна по поводу гибкого подхода к подбору стиля.Правил много но есть индивидуальность и в совокупности можно получить очень хороший результат.

Использование материалов разрешается при обязательной установке активной гиперссылки на сайт Hairlife.ru рядом с опубликованным материалом, для печатных изданий - с формулировкой «по материалам Hairlife.ru»
#
 
Подпишитесь на рассылку и получайте лучшие видео мастер-классы!


0.005